
Transcendence
You went and pushed me much to far to break my pride.
おまえは俺の誇りを傷つけるほど度を越して俺を追い詰めた。
Years went by and my heart turned black, as the memories never died.
年月が流れ記憶が消えることはなかったため、俺の心は闇に染まっていった。
Time and time I say to myself, what’s become of me?
何度も何度も自分に問いかける、俺はどうなってしまったんだ?
It burns me every time I look back I cannot let this be
振り返るたびに胸が焼かれる、このまま終わらせるわけにはいかない
When niggas used to step to me they always got the best of me.
昔ヤツらが俺に突っかかってきたとき、いつもヤツらにやられてた。
When I looked my niggas wasn’t next to me.
振り返ってみると仲間たちはもうそばにいなかった。
Ashamed, disgraced whenever they stepped to my face.
ヤツらが俺の目の前に来るたび、俺は恥ずかしくて面目を失った。
Deep within my core lies a chapter, a part of me unknown still after taking all the pain.
俺の核の奥深くには、ある一章が眠っている、あらゆる痛みを受け止めてきたにもかかわらず、未だに自分でも知らない自分の一部なのだ。
I knew I was to blame
自分のせいだと分かっていた
I’ve locked these wounds for far too long, keeping me up till the break of dawn.
俺はこの傷をあまりにも長い間胸に秘めてきた、そのせいで夜明けまで眠れなかった。
You tried to start shit ‘cause I made a glance.
俺がちらっと見ただけで、おまえは面倒を起こそうとしたんだ。
You should’ve shot me when you had the chance…
機会があったときに、俺を撃っておけばよかったのに…
I’m gonna bring you everlasting pain.
俺はおまえに終わることのない痛みを与えてやる。
What’s up motherfucker? Come see me now.
どうしたクソ野郎?今すぐ俺の前に来てみろよ。
Bring your crew and try to make me down.
おまえの仲間を連れてきて、それで俺を倒してみろ。
I don’t have to roll with my 27 deep.
27人の大所帯で行動する必要はない。
When I bust into my rage, don’t even sleep.
俺が激怒したら、眠るなんてとんでもない。
I’m here now try to break me
今、俺はここにいる、俺を打ち負かしてみろ






