コーン、KORN、The Serenity Of Suffering
KoRnアルバム「The Serenity Of Suffering」がリリースされましたが、重厚感溢れる魅力的な音と哀愁漂うメロとのメリハリが効いていてとても気に入っています。
コーン、KORN
音はもちろんカッコいいのですが、歌詞の中にも魅力が感じられる内容になっていて比較的わかりやすい内容なのではないかなと思いました。
2016-12-02-7コーン、ヘッドコーンコーン、レイ・ルジアーコーン、マンキーコーン
そんなKoRnのアルバム「The Serenity Of Suffering」に収録されている曲「Everything Falls Apart」でもジョナサンの病んだ世界観が現実世界の矛盾点を突くような攻撃的な内容となっていると感じました。
その気になるKoRnのアルバム「The Serenity Of Suffering」に収録されている曲「Everything Falls Apart」の歌詞の内容を和訳してみたいと思いますので、よかったら参考にしてみて下さいね。

コーン、KORN、The Serenity Of Suffering

コーン、Everything Falls Apart

Everything Falls Apart

Close your eyes, fall asleep!
目を閉じて、眠りにつこう!
Broken promises that you never keep!
守らない約束ばかり!
Drift away tonight!
今夜は夢の世界へ旅立とう!
Just drift away tonight!
今夜はただ、流れに身を任せて!
We used to dream, we used to laugh!
俺たちはかつて夢を見て、笑っていたものだ!
No one could tell us that this would never last!
こんな関係は長続きしないなんて、誰にも言わせない!
This ain’t a love song!
これは愛の歌なんかじゃない!
I would never give you one!
絶対に与えたりしない!
 
No more secrets, no more lies!
もう秘密はない、もう嘘はたくさんだ!
No more feelings or surprise!
もう感動も驚きもない!
No more whispered words or lullabies!
もうささやき声や子守唄はない!
Go fuck your lies!
嘘なんてくたばってしまえ!
 
Everything, everything falls with us!
すべて、すべてが俺たちと共に落ちていく!
Everything, everything always does!
すべて、すべてはいつもそうだ!
Everything, everything falls all apart!
すべてが、すべてがバラバラになってしまう!
 
I’ve given up, it’s all I could take!
もう諦めたよ、これ以上は耐えられない!
My hands are shaking, my body could break!
手が震えて、体が崩れそう!
I will be lonely now!
これから寂しくなるな!
Come on and take me out!
さあ、デートに連れて行ってくれ!
I used to care, I used to try!
昔は気にかけていたし、努力もしていたんだ!
But what’s the use it always ends with goodbye!
でも、どうせいつも別れで終わるんだから、何の意味があるんだ!
This ain’t a love song!
これは愛の歌なんかじゃない!
I’d never give you one!
絶対に与えない!

No more secrets, no more lies!
もう秘密はない、もう嘘はたくさんだ!
No more feelings or surprise!
もう感動も驚きもない!
No more whispered words or lullabies!
もうささやき声や子守唄はない!
Go fuck your lies!
嘘なんてくたばってしまえ!
 
Everything, everything falls with us!
すべて、すべてが俺たちと共に落ちていく!
Everything, everything always does!
すべて、すべてはいつもそうだ!
Everything, everything falls all apart!
すべてが、すべてがバラバラになってしまう!
 
THERE IS NOTHING IN MY HEAD!
頭の中は空っぽだ!
(There is a voice in my head)…
(頭の中で声が聞こえる)…
There is nothing, there’s nothing!
何もない、何もない!
IN MY HEAD!
俺の頭の中には!
 
Everything, everything falls with us!
すべて、すべてが俺たちと共に落ちていく!
Everything, everything always does!
すべて、すべてはいつもそうだ!
Everything, everything falls all apart![x2]
すべてが、すべてがバラバラになってしまう!
 
All apart![x2]
みんな離れろ!
These are voices in my head!…
これらは俺の頭の中の声だ!…