90年代半ば以降~00年代にかけてのミクスチャーサウンドで本格的なラップが取り入れられるブームを巻き起こすきっかけとなった活動休止中のバンドRAGE AGAINST THE MACHINE(レイジ・アゲインスト・ザ・マシン)やAUDIO SLAVE(オーディオ・スレイヴ)のメンバーでもあるギタリストのTom Morello(トム ・モレロ)、ベーシストのTim Commerford(ティム・コマーフォード)、ドラマーのBrad Wilk(ブラッド・ウィルク)に加え、PUBLIC ENEMY(パブリック・エネミー)のDJ LORD(DJロード)とラッパーのChuck・D(チャックD)、CYPRESS HILL(サイプレス・ヒル)のラッパーB=REAL(B=リアル)で編成されたPROPHETS OF RAGE(プロフェッツ・オブ・レイジ)が2016年に結成されました。
2000年に解散して2007年に再結成に至ったのに2011年にまた活動休止してしまったRAGE AGAINST THE MACHINE(レイジ・アゲインスト・ザ・マシン)のボーカリストZack de la Rocha(ザック・デ・ラ・ロチャ)は残念ながら参加していません。が、PROPHETS OF RAGE(プロフェッツ・オブ・レイジ)の結成に触発されたかのように、2016年後半からアメリカのRUN THE JEWELSのEl-Pがプロデュースを手掛けた新曲「Digging For Windows」がリリースされて始動したみたいなのでそちらも注目ですね。
バンド名の由来はやはり、PUBLIC ENEMY(パブリック・エネミー)が1988年に発表したアルバム「Prophets Of Rage(プロフェッツ・オブ・レイジ)」のタイトルからのインスピレーションだったみたいですが、それともう一つの思惑として共和党全国大会に対する抗議行動を起こすためにバンド名と同タイトルの曲「Prophets Of Rage(プロフェッツ・オブ・レイジ)」をデビューシングルとして発表したのだそうです。
そんな2017年の「MAKE THE WORLD RAGE AGAIN TOUR(メイク・ザ・ワールド・レイジ・アゲイン・ツアー)」のスケジュールも発表されているPROPHETS OF RAGE(プロフェッツ・オブ・レイジ)「The Party’s Over」の歌詞を和訳してみたいと思いますので、よかったら参考にしてみてくださいね♪♪
PoR「The Party’s Over」の歌詞を和訳♪政党は解散しろ!お遊びは終わりだ!
“The Party’s Over”
[Verse 1: B-Real]
Here comes the prophets while devils making the profit
悪魔が利益を上げているのと同時に預言者の登場だ
It’s like the pill when you pop it you may never get off it
お前は絶対辞める事は出来なくてつまらない人間のまま死ぬ
Now you look to the skies and you searchin’ for something
今お前は空を見上げて何かを探しているが
Are you one of the blind?
盲目のか弱き一匹ですか?
Are you standing for nothing?
何のための地位なの?
Guess the message’s aggressive
侵略的メッセージを推測
You can be apprehensive
お前は不安になりうる
And they changing the lesson
そしてヤツらは教訓を変更する
Cause the damage it stiffens
それが硬直させる被害を生み出す
The brutality, casualty, mortality rate elevates
残虐性、犠牲者、死亡率が上昇する
Raise your fist and with one voice the people say
お前の拳を振りかざし人々が発する団結の声と共に
[Hook: B-Real and Chuck D]
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は解散
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は解散
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は解散
The party’s over, it’s fuckin’ over
お遊びは終了、それは最低な終焉
It’s over now
今すぐ終了
Yeah it’s over now
そうだ今すぐ終了だ
It’s over now
今すぐ終了
Yeah it’s over now
そうだ今すぐ終了だ
[Verse 2: Chuck D]
Bullets, missiles and bombs
弾丸に、ミサイルと爆弾
See you gonna raise hell
再びこれから大騒動を起こす
So I yell to the devil get back in his hell
だから俺はヤツの地獄で不正に対する報復を行い悪魔に怒鳴る
In your party commercials, illuminati rehearsals
営利本位の党内では、復唱するイルミナティ
And your lies uncivilized, systematic reversal
そしてお前の文明化されない嘘は、組織的な逆転裁判
As you can see in the tease, tricked by government green
悪意のある行為でお前が認識してる通り、未熟な政府に騙された
Border wars on the poor, new world order machine
貧しい人々の国境戦争、新世界秩序機構
The future of youth goes to your funky militia, enlisted
若者の未来はお前の憂鬱な徴兵に志願し、入隊して
Yeah your fuckin’ party’s over, ya missed it!
そう、お前のクソな遊びは終了、君は乗り遅れた!
[Hook: B-Real and Chuck D]
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は終了だ
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は終了だ
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は終了だ
The party’s over, it’s fuckin’ over
お遊びは終了、クソ三昧は終了だ
It’s over now
もうおしまい
Yeah it’s over now
そうだおしまいだ
It’s over now
もうおしまい
Yeah it’s over now
そうだおしまい
[Bridge]
Done
終了
The party is done
お遊びは終了だ
It’s over and done
すっかり終了
The damage is done
もう手遅れだ
The politics done
策略は終了
Hypocrisy done
偽善的行為は終了
The party is done
政党は解散
It’s over and done
すっかり終了
It’s over and done
すっかり終了
[Outro]
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は解散だ
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は解散だ
The party’s over, it’s over, the party’s over
お遊びは終了、終わり、政党は解散だ
The party’s over, the party’s over, the party’s over
政党は解散だ、政党は解散だ、政党は解散だ
It’s fuckin’ over and done
そのクソはすっかり終了
The party is done
お遊びは終了だ
It’s over and done
すっかり終了
The damage is done
すっかり終了
The politics done
策略は終了
Hypocrisy done
偽善的行為は終了
The party is done
政党は解散
It’s over and done
すっかり終了
It’s over and done
すっかり終了
Done
終了
Done
終了
Done
終了
It’s over and done
何もかも終了だ