痛いけど止めない!棺桶を突き付けられるまで!E-Town Concrete 「So Many Nights」の歌詞を和訳

 

E-TOWN CONCRETE - So many Nights - YouTube

So Many Nights

So many nights I pray that this would just… stop…

こんなことはやめてくれと祈った数え切れない夜やめてくれ…

I woke out of my sleep from the sound… of a pop lock

俺は目が覚めた…銃声のような音で

My heart would drop to the ground

恐怖で心臓が凍りついた

Maybe the fact my pops wasn’t around forced you to find

たぶん俺は親父がいなかったからそんな奴らとつるませたんだろう

These guys that would just knock you down or beat you around

おまえを倒したり、殴ったりするような連中

(I dont know) my innocense was lost back then, not to be found

(分からない) 無垢な心は、あの時、失われてしまったんだ、見つかるはずもなく

And in a sense its like this world was just weighing me down

ある意味、この世界が俺を圧迫しているようなものだ

Leaning its weight hard on my shoulder’s

真剣に重荷を抱えている

Making my heart less warm and much more colder

俺の心を温かさから遠ざけ、さらに冷たくさせる

Chip off my tooth and a chip on my shoulders

真剣に重荷を抱えている

I told yall that I dont play… I see that drama every god damn day

俺はお前らに言っただろ、ふざけてないって…毎日クソみたいなドラマを

So go ahead yep yab away… cause now you got alot to say

さあ、どうぞ…言いたいことは山ほどあるからな

 

CHORUS:
Cast your judgements, cast all your stones, holdin my hand, holdi’n on to everything I have

おまえの裁きを下し、すべての非難を投げつけて、俺の手を握って、持っているすべてのものにしがみつけ

Because its slippin away soo fast and its all I have…
だって何か大切なものが失われていくから…

 

I was like six then we ain’t have a pot to piss in

俺が6歳の頃、俺達は本当に何も持っていなかった

While most kids lives consist of shine and glisten

ほとんどの子供が光り輝いている人生の中

Mine was lined with mischeif… a boy flippin

俺のは悪ふざけが裏付けられていてお調子者

Devoid the times you find joy or reminiscing

喜びを見つけたり思い出に浸ったりする時間は全くない

Its like time was pissing, years was passing… I was inside

まるで時が過ぎ去ったかのように、年月が過ぎていった... 中にいた

While kids was out side laughin… no time for games

子供たちが外で笑っている間…ゲームをしている暇はない

They fake toy planes was crashin, while me my life was crashin

おもちゃの飛行機は墜落し、僕の人生は墜落した

At night fist fights left my moms face smashed in

夜になると、殴り合いの末に母の顔は盛り上がっていた

Her mans blasted… threw her down a flight of stairs

母男がキレて…彼女を階段から突き落とした

Alone and scared, I stared in eyes of men who didn’t care

孤独と恐怖に苛まれながら、気にも留めない男たちの瞳を見つめた

My father was never there, now I am prepared for this lifetime

父はそこにはいなくて、俺はこの生涯に覚悟を決めた

Thats unfair, just like my fight from the bottom to the top

それは不公平で、下剋上同然だ

Just like I had to fight for all that I got, it hurts but I still won’t stop

得たもの全てのために戦わなければならなかったように、痛いけどそれでも止めない

Until my casket drops
自分の棺桶を突き付けられるまで

 

CHORUS X2

 

So many nights I pray that this would just stop

こんなことはやめてくれと祈った数え切れない夜

Just stop… just stop

やめてくれやめろ