コーン

コーン、KORN、The Serenity Of Suffering

KoRn(コーン)のニューアルバム「The Serenity Of Suffering」がリリースされましたが、重厚感溢れる魅力的な音と哀愁漂うメロとのメリハリが効いていてとても気に入っています♪

コーン、KORN

音はもちろんカッコいいのですが、歌詞の中にも魅力が感じられる内容になっていて比較的わかりやすい内容なのではないかなと思いました。

2016-12-02-7コーン、ヘッドコーンコーン、レイ・ルジアーコーン、マンキーコーン

そんなKoRn(コーン)のニューアルバム「The Serenity Of Suffering」に収録されている曲「Everything Falls Apart」でもジョナサンの病んだ世界観が現実世界の矛盾点を突くような攻撃的な内容となっていると感じました。

その気になるKoRn(コーン)のニューアルバム「The Serenity Of Suffering」に収録されている曲「Everything Falls Apart」の歌詞の内容を和訳してみたいと思いますので、よかったら参考にしてみて下さいね♪♪

コーン、KORN、The Serenity Of Suffering

Sponsored Link

KoRn(コーン)のニューアルバム「The Serenity Of Suffering」の収録曲「Everything Falls Apart」の歌詞を和訳!

コーン、Everything Falls Apart

“Everything Falls Apart”

Close your eyes, fall asleep!
お前の目を塞いで、眠りに堕ちる!
Broken promises that you never keep!
お前はそれを絶対守るとして約束を破った!
Drift away tonight!
今宵は彷徨う!
Just drift away tonight!
ただ今宵は彷徨う!
We used to dream, we used to laugh!
我々は夢見ていたが、ヘラヘラしていた!
No one could tell us that this would never last!
この世界が決して永遠ではないと俺達の誰一人言えないだろう!
This ain’t a love song!
これは愛の歌ではない!
I would never give you one!
決してお前に一つも与えることはない!
 
No more secrets, no more lies!
これ以上の秘密、嘘はたくさんだ!
No more feelings or surprise!
これ以上の気持ちと驚きはない!
No more whispered words or lullabies!
もはや囁く言葉や子守唄はもうない!
Go fuck your lies!
お前の嘘なんかくたばれよ!
 
Everything, everything falls with us!
全部、全てが我々と共に堕ちる!
Everything, everything always does!
全部、全てが常につきまとう!
Everything, everything falls all apart!
全部、全てが全部バラバラに離れている!
 
I’ve given up, it’s all I could take!
俺は諦めた、それが掌握できる全て!
My hands are shaking, my body could break!
俺の手が震えていて、身体が壊れる可能性がある!
I will be lonely now!
きっと今に俺は孤独になるだろう!
Come on and take me out!
さあ俺を連れて行け!
I used to care, I used to try!
気を遣っていたが、やってやる!
But what’s the use it always ends with goodbye!
だがそれはいつもさよならで終わる事が何の役に立つのか!
This ain’t a love song!
これは愛の歌ではない!
I’d never give you one!
絶対お前に一つ与えてやったはずだ!

Sponsored Link

No more secrets, no more lies!
これ以上の秘密、嘘はたくさんだ!
No more feelings or surprise!
これ以上の気持ちと驚きはない!
No more whispered words or lullabies!
もはや囁く言葉や子守唄はもうない!
Go fuck your lies!
お前の嘘なんかくたばれよ!
 
Everything, everything falls with us!
全部、全てが我々と共に堕ちる!
Everything, everything always does!
全部、全てが常につきまとう!
Everything, everything falls all apart!
全部、全てが全部バラバラに離れている!
 
THERE IS NOTHING IN MY HEAD!
俺の頭の中には何もない!
(There is a voice in my head)…
(俺の頭の中に声がある)…
There is nothing, there’s nothing!
何もない、何もない!
IN MY HEAD!
俺の頭の中には!
 
Everything, everything falls with us!
全部、全てが我々と共に堕ちる!
Everything, everything always does!
全部、全てが常につきまとう!
Everything, everything falls all apart![x2]
全部、全てが全部バラバラに離れている!
 
All apart![x2]
全部バラバラ!
These are voices in my head!…
俺の頭の中に声がある!…
 

最後まで見て頂きまして、どうもありがとうございました!
Sponsored Link